SOU・SOUのインスタグラム(sousoukyoto) - 11月22日 13時06分


『実りの秋』 平成23年
りんご、みかん、ぶどう、かき。
収穫の秋。
豊かな実りに感謝。
(脇阪 克二)
|
|
Autumn harvest (1996,by Katsuji Wakisaka)
Apples, mandarins, grapes, persimmons.
Hooray! The autumn harvest.
Let us be grateful to the great harvests.
| English translation by LI XIAO XIAO |
|
|
Récolte automnale (1996, par Katsuji Wakisaka)
Pommes, mandarines, raisins, kakis.
L'automne des moissons
Soyons reconnaissants pour de si bonnes récoltes.
| Traduction française par Jean-Baptiste Fauvel Matsumoto |
|
|
秋之實 (2010, 胁阪 克二)
蘋果,柑橘,葡萄,柿子。
收獲之秋。
對豐盛的果實充滿感激。
| 中译 : 李 瀟瀟 |
|
|
#sousou
#sousoukyoto
#sousou_kyoto
#katsujiwakisaka
#wakisakakatsuji
#textiledesign
#textiledesigner


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield) 更年期に悩んだら

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

506

2

2016/11/22

SOU・SOUを見た方におすすめの有名人