AIR CANADAさんのインスタグラム写真 - (AIR CANADAInstagram)「This Black History Month, we are amplifying the voices of our employees to share their thoughts and stories. Meet Samuel Cosby, Regional Sales Manager, Eastern USA.   Being Black in America, “inclusion” often means enduring what I call the “only one in the room” syndrome. I can’t help but think that while every other marginalized group has benefited from the Civil Rights movement, Black and Indigenous people continue to face deep-rooted, systemic racism. This bias prevents us from enjoying basic human rights that are taken for granted by those who are not faced with prejudice every single day.  What I’m most proud of as a Black American is the resilience and perseverance our people have demonstrated throughout U.S. history. It takes time, effort and energy to encourage change, but the more we talk about it, the more we’ll be able to influence perspectives, something that no amount of legislation can do.” . . En l’honneur du Mois de l’histoire des Noirs, nous amplifions la voix de nos employés afin de partager leurs réflexions et histoires. Voici Samuel Cosby, chef commercial régional – Est des États-Unis.  « Pour un Noir, aux États-Unis, l’« inclusion » signifie souvent endurer ce que j’appelle le syndrome d’être le « seul dans la pièce ». Pendant la majeure partie de ma carrière, j’ai constamment observé ce fait. Je ne peux m’empêcher de penser que, si tous les autres groupes marginalisés ont profité du mouvement des droits civils, les Noirs et les Autochtones continuent de faire face à un racisme systémique bien enraciné. Ce préjugé nous empêche de jouir des droits de la personne de base tenus pour acquis par tous ceux qui n’ont pas à affronter de préjugés quotidiennement.   Ce dont je suis le plus fier, en tant que Noir aux États-Unis, c’est de la résilience et de la persévérance que nous avons manifestées pendant toute l’histoire de ce pays. Il faut du temps, des efforts et de l’énergie pour encourager le changement, mais plus nous en parlons, plus nous pourrons influencer les opinions, ce qu’aucune mesure législative ne parvient à réaliser. »」3月1日 1時00分 - aircanada

AIR CANADAのインスタグラム(aircanada) - 3月1日 01時00分


This Black History Month, we are amplifying the voices of our employees to share their thoughts and stories. Meet Samuel Cosby, Regional Sales Manager, Eastern USA.

Being Black in America, “inclusion” often means enduring what I call the “only one in the room” syndrome. I can’t help but think that while every other marginalized group has benefited from the Civil Rights movement, Black and Indigenous people continue to face deep-rooted, systemic racism. This bias prevents us from enjoying basic human rights that are taken for granted by those who are not faced with prejudice every single day.

What I’m most proud of as a Black American is the resilience and perseverance our people have demonstrated throughout U.S. history. It takes time, effort and energy to encourage change, but the more we talk about it, the more we’ll be able to influence perspectives, something that no amount of legislation can do.”
.
.
En l’honneur du Mois de l’histoire des Noirs, nous amplifions la voix de nos employés afin de partager leurs réflexions et histoires. Voici Samuel Cosby, chef commercial régional – Est des États-Unis.

« Pour un Noir, aux États-Unis, l’« inclusion » signifie souvent endurer ce que j’appelle le syndrome d’être le « seul dans la pièce ». Pendant la majeure partie de ma carrière, j’ai constamment observé ce fait. Je ne peux m’empêcher de penser que, si tous les autres groupes marginalisés ont profité du mouvement des droits civils, les Noirs et les Autochtones continuent de faire face à un racisme systémique bien enraciné. Ce préjugé nous empêche de jouir des droits de la personne de base tenus pour acquis par tous ceux qui n’ont pas à affronter de préjugés quotidiennement.

Ce dont je suis le plus fier, en tant que Noir aux États-Unis, c’est de la résilience et de la persévérance que nous avons manifestées pendant toute l’histoire de ce pays. Il faut du temps, des efforts et de l’énergie pour encourager le changement, mais plus nous en parlons, plus nous pourrons influencer les opinions, ce qu’aucune mesure législative ne parvient à réaliser. »


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

1,907

47

2021/3/1

AIR CANADAを見た方におすすめの有名人