山根恵里奈のインスタグラム(erina.yamane) - 4月3日 06時45分


Ellos y yo fuimos afectados por mismo terremoto y tsunami de 2011 en Tohoku.
Ellos viven en Miyagi.
Yo vivía en Fukushima durante 5 años hasta 2011.
.
El día 11 del marzo de 2011 a las 2:46 por la tarde.
Ocurrió el terremoto y nosotras vidas se robe en un instante.
Ya llevan 8 años desde ese día.
Pero todavía tenemos gran tristezas con esa experiencia y creo que nunca podemos olvidarla.
Pero...estamos viviendo aquí ahora.
.
Ellos son jóvenes pero están viviendo fuertes con sonrisas, adelantando cada día.
Son héroes 🦸‍♂️ Me alegría mucho.
Quiero aprender de ellos, y quiero vivir como ellos.
.
宮城県から、コバルトーレ女川U-14の皆さんが
ベティスへ来てくれました。
彼らが被災したのは6歳の時。
8年経って、14歳。やっと中学生。
幼い頃の経験は、きっと
今も彼らの中に大きく残っていると思います。
でも、みんな元気に笑ってました。
笑って、強く生きている。

私もみんなから、強く生きること、
その意味を学んで、彼らのように強く生きたい。
明日、みんなの試合を観てきます⚽️
.
.
#Repost @realbetisfem with @get_repost
・・・
La portera del #BetisFminas @山根恵里奈 ejerció de anfitriona en la visita de un grupo de jóvenes jugadores japoneses afectados por el tsunami de 2011 🇯🇵⚽️💚
@realbetisfundacion


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

211

4

2019/4/3

山根恵里奈を見た方におすすめの有名人