超絶シンプル英会話♪さんのインスタグラム写真 - (超絶シンプル英会話♪Instagram)「- - 新元号が発表されましたね!! というわけで、今日の投稿は「新元号」にちなんでいきます!! - さっそくですが「新元号」あなたなら英語でどう言いますか? - まずはスタンダードに「新元号」をそのまま英語に訳してみると、 問題のように「the new imperial era」や「Japanese new era」などと言ったりするのが正解です。 ちなみに「Japan Times」の英字ニュースでは「the new imperial era」と訳されていました。 - 「era」以外だと「period」も元号という意味で使われる場合もあるそうです。 しかし!! もし「era」や「period」の単語を知らない場合。 どうやったら「新元号」をあらわせますか?? ここで今まで何度もやってきた「言い換え」を使います!! - 日本人の考え方で本当に多いのが、「新元号」=「new 〇〇」 元号、元号、なんて言えるかな。。。age?generation? - 違うんです。何が違うって、考え方が違うんです。 例文のせたシンプルなフレーズだと、 「"Heisei" will be over soon.」(平成が終わる) 「新元号」、まったく出てきてません。 でも意味は伝わりますよね。 - また、「平成」や「元号」を知らない外国人にこれを言いたいとき。 いきなり「new era」と言っても「??」となる可能性が... というわけで、「era」や「period」などをあえて使わず、 なるべく簡単で誰でも分かる単語を使って説明したのが、 5枚目の文です。 - このように、日本の文化や日本独特の行事、食べ物など、適切な単語が頭に浮かんでこないときって、よくありますよね。 そういうときは、単語をそのまま英訳して説明するよりも、何文かに分けたり、 区切って言うほうが、自分も言いやすいし、相手にとってもわかりやすいです! - 本当しつこいようですが、 この「言い換え」は絶対マスターしてほしい!! - ちなみに私の外国人の友達(日本在住)は新しい元号を聞いて マジで「Sounds cool.」って言ってましたw外国人受けも良い! - - ======================== 書籍『1回で伝わる 短い英語』 またまた重版決定!! ======================== - おかげ様でさらに重版が決定しました!! みなさんから「買いました」メッセージもたくさんいただき、本当にありがたいです✨🙏 Amazonランキングも変わらず1位!! 全国の書店、オンラインでも絶賛発売中です♪ Kindle版もあるので、持ち運びが面倒な方はぜひ💖 ここで紹介しているフレーズ以外にも描き下ろしたくさん、 音声もダウンロード可能です!! ぜひご覧ください(^^)/ - - ======================== 『英語で日記を書いてみよう!』 ======================== noteで更新してます♪ プロフィールのアーカイブから是非ご覧ください(^^)/ 簡単そうなんだけど、意外とどうやって言っていいのかわからない。。。 そんなフレーズを載せていきます。 - - - #英語#英会話#超絶シンプル英会話#留学#海外旅行#海外留学#勉強#学生#英語の勉強#勉強垢#英語の勉強垢#社会人の勉強垢#英語話せるようになりたい#英会話スクール#英語教室#英語勉強#子育て英語#子育て#赤ちゃん#studyenglish#studyjapanese#instastudy#書籍化#新元号#新元号英語で言うと?」4月1日 19時08分 - english.eikaiwa

超絶シンプル英会話♪のインスタグラム(english.eikaiwa) - 4月1日 19時08分


-
-
新元号が発表されましたね!!
というわけで、今日の投稿は「新元号」にちなんでいきます!!
-
さっそくですが「新元号」あなたなら英語でどう言いますか?
-
まずはスタンダードに「新元号」をそのまま英語に訳してみると、
問題のように「the new imperial era」や「Japanese new era」などと言ったりするのが正解です。
ちなみに「Japan Times」の英字ニュースでは「the new imperial era」と訳されていました。
-
「era」以外だと「period」も元号という意味で使われる場合もあるそうです。
しかし!!
もし「era」や「period」の単語を知らない場合。
どうやったら「新元号」をあらわせますか??
ここで今まで何度もやってきた「言い換え」を使います!!
-
日本人の考え方で本当に多いのが、「新元号」=「new 〇〇」
元号、元号、なんて言えるかな。。。age?generation?
-
違うんです。何が違うって、考え方が違うんです。
例文のせたシンプルなフレーズだと、
「"Heisei" will be over soon.」(平成が終わる)
「新元号」、まったく出てきてません。
でも意味は伝わりますよね。
-
また、「平成」や「元号」を知らない外国人にこれを言いたいとき。
いきなり「new era」と言っても「??」となる可能性が...
というわけで、「era」や「period」などをあえて使わず、
なるべく簡単で誰でも分かる単語を使って説明したのが、
5枚目の文です。
-
このように、日本の文化や日本独特の行事、食べ物など、適切な単語が頭に浮かんでこないときって、よくありますよね。
そういうときは、単語をそのまま英訳して説明するよりも、何文かに分けたり、
区切って言うほうが、自分も言いやすいし、相手にとってもわかりやすいです!
-
本当しつこいようですが、
この「言い換え」は絶対マスターしてほしい!!
-
ちなみに私の外国人の友達(日本在住)は新しい元号を聞いて
マジで「Sounds cool.」って言ってましたw外国人受けも良い!
-
-
========================
書籍『1回で伝わる 短い英語』
またまた重版決定!!
========================
-
おかげ様でさらに重版が決定しました!!
みなさんから「買いました」メッセージもたくさんいただき、本当にありがたいです✨🙏
Amazonランキングも変わらず1位!!
全国の書店、オンラインでも絶賛発売中です♪
Kindle版もあるので、持ち運びが面倒な方はぜひ💖
ここで紹介しているフレーズ以外にも描き下ろしたくさん、
音声もダウンロード可能です!!
ぜひご覧ください(^^)/
- -
========================
『英語で日記を書いてみよう!』
========================
noteで更新してます♪
プロフィールのアーカイブから是非ご覧ください(^^)/
簡単そうなんだけど、意外とどうやって言っていいのかわからない。。。
そんなフレーズを載せていきます。
- -
-
#英語#英会話#超絶シンプル英会話#留学#海外旅行#海外留学#勉強#学生#英語の勉強#勉強垢#英語の勉強垢#社会人の勉強垢#英語話せるようになりたい#英会話スクール#英語教室#英語勉強#子育て英語#子育て#赤ちゃん#studyenglish#studyjapanese#instastudy#書籍化#新元号#新元号英語で言うと


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield) 更年期に悩んだら

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

1,784

5

2019/4/1

超絶シンプル英会話♪を見た方におすすめの有名人