Vogueのインスタグラム(voguemagazine) - 11月27日 04時51分


"Growing up on Nipissing First Nation—my traditional territory in northern Ontario, Canada—my family always celebrated Thanksgiving," writes one Vogue writer. "My mom is one of 18 siblings, and our annual tradition would be to gather as a big, crazy, Ojibwe family for a Thanksgiving meal at our grandmother Leda’s house, which served as the meeting spot for the whole motley crew."

But this Thanksgiving, he is approaching the holiday differently: "Why should I celebrate a holiday that is basically serving up a giant middle finger to my culture on a platter?" he asks. "All this time alone at home has not only made me think about how to be a better ally to others, but also how to be better at being Indigenous. How do I connect more with my heritage on a daily basis? How can I better support Indigenous brands or artists? Celebrating Thanksgiving simply doesn’t fit into this new outlook."

Tap the link in our bio to read where he is transferring his festive energy for #Thanksgiving to instead. Photographed by Francois Halard, Vogue, September 2007.


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

39,481

144

2020/11/27

のインスタグラム
さんがフォロー

Vogueの最新のインスタ

Vogueを見た方におすすめの有名人

Vogueと一緒に見られている有名人