Boojilさんのインスタグラム写真 - (BoojilInstagram)「good morning🌞everyone. good night 🌍everyone.  I am one of the earthlings who loves to travel the world.  It happened to be born in an island "Japan". I have a deep interest in different cultures.  Great things are great, regardless of skin color, country of residence, age or gender.  I respect personality and culture that I don't have.  We are equal.  uniting and loving is the best way to maintain peace.  Would you like to tell the next generation, Compassionate and loving other people regardless of skin color, country, gender or age. let's interested these in with respect.  I have two young children.  When traveling abroad with them, we don't specifically implant any information.  Adults give prejudice to the next generation.  By making it flat, children can play flexibly regardless of their skin color.  Praise all races and cultures.  I hope world peace from Japan. if you like the illustration , please share.  みなさん、こんにちは。元気ですか🌞わたしは元気です。  少しSNSから離れていましたが、世界は混乱状態になりながらも、これはよい時代の流れになる。大革命に繋がると信じています。アメリカの人種差別問題がSNS上で話題になる中、わたしなりにこの件について考えてみました。  差別は大人であるわたしたちが植え付ける次世代にとってはいらない情報だと思っている。教科書から消したっていいんじゃないかとも思う。  過去を振り返るより、今をどう変えるかが肝心だ。わたしたちは昨日を生きるのではなく、今日、明日を生きる。  わたしは世界各国の僻地に行くのが好きで、その土地で社会から迫害されてしまった"少数民族"の村を訪れることもある。  村には必ず手仕事が存在していて、都市では忘れ去られた手付かずの自然や、暮らしに必要な道具を作る知恵や技術に溢れている。  敬意を持って接することを徹底し、失礼にならないように現地の言葉を覚えて、挨拶をするように心掛けている。最後に必ず収入に繋がるよう好きなものからそうでないものまで、民芸品を土産にし、異文化交流を最大の思い出とし、日本に持ち帰る。  白人からも黒人からも、アジア人として旅先で見下されたことは多々ある。けれど、こちらは違いにより、見下したことは断固として一度もない。  息子を連れて海外を旅したときも、あえて情報は何も伝えないようにしている。知らない方が驚きと感動がある。そして何より自分の価値観で相手を見ることができるから。こどもは情報に左右されず、誰とだって遊び相手になれるのだから。  差別がこの世界から消え、異文化を認めて、尊重し合える世界になりますように。  イラストはあえて混ぜこぜの人種にしました。 英文は、金子みすゞ さんの詩を英文にしたものです。  私が両手をひろげても、 お空はちっとも飛べないが、 飛べる小鳥は私のように、 地面を速く走れない。 私がからだをゆすっても、 きれいな音は出ないけど、 あの鳴る鈴は私のように、 たくさんな唄は知らないよ。 鈴と、小鳥と、それから私、 みんなちがって、みんないい。  #blacklivesmatter  #blackouttuesday  #blackandwhite」6月14日 0時52分 - boojil

Boojilのインスタグラム(boojil) - 6月14日 00時52分


good morning🌞everyone.
good night 🌍everyone.

I am one of the earthlings who loves to travel the world.

It happened to be born in an island "Japan". I have a deep interest in different cultures.

Great things are great, regardless of skin color, country of residence, age or gender. I respect personality and culture that I don't have.

We are equal. uniting and loving is the best way to maintain peace.

Would you like to tell the next generation, Compassionate and loving other people regardless of skin color, country, gender or age. let's interested these in with respect.

I have two young children. When traveling abroad with them, we don't specifically implant any information.

Adults give prejudice to the next generation. By making it flat, children can play flexibly regardless of their skin color.

Praise all races and cultures.

I hope world peace from Japan.
if you like the illustration , please share.

みなさん、こんにちは。元気ですか🌞わたしは元気です。

少しSNSから離れていましたが、世界は混乱状態になりながらも、これはよい時代の流れになる。大革命に繋がると信じています。アメリカの人種差別問題がSNS上で話題になる中、わたしなりにこの件について考えてみました。

差別は大人であるわたしたちが植え付ける次世代にとってはいらない情報だと思っている。教科書から消したっていいんじゃないかとも思う。

過去を振り返るより、今をどう変えるかが肝心だ。わたしたちは昨日を生きるのではなく、今日、明日を生きる。

わたしは世界各国の僻地に行くのが好きで、その土地で社会から迫害されてしまった"少数民族"の村を訪れることもある。

村には必ず手仕事が存在していて、都市では忘れ去られた手付かずの自然や、暮らしに必要な道具を作る知恵や技術に溢れている。

敬意を持って接することを徹底し、失礼にならないように現地の言葉を覚えて、挨拶をするように心掛けている。最後に必ず収入に繋がるよう好きなものからそうでないものまで、民芸品を土産にし、異文化交流を最大の思い出とし、日本に持ち帰る。

白人からも黒人からも、アジア人として旅先で見下されたことは多々ある。けれど、こちらは違いにより、見下したことは断固として一度もない。

息子を連れて海外を旅したときも、あえて情報は何も伝えないようにしている。知らない方が驚きと感動がある。そして何より自分の価値観で相手を見ることができるから。こどもは情報に左右されず、誰とだって遊び相手になれるのだから。

差別がこの世界から消え、異文化を認めて、尊重し合える世界になりますように。

イラストはあえて混ぜこぜの人種にしました。
英文は、金子みすゞ さんの詩を英文にしたものです。

私が両手をひろげても、
お空はちっとも飛べないが、
飛べる小鳥は私のように、
地面を速く走れない。
私がからだをゆすっても、
きれいな音は出ないけど、
あの鳴る鈴は私のように、
たくさんな唄は知らないよ。
鈴と、小鳥と、それから私、
みんなちがって、みんないい。

#blacklivesmatter
#blackouttuesday
#blackandwhite


[BIHAKUEN]UVシールド(UVShield)

>> 飲む日焼け止め!「UVシールド」を購入する

997

7

2020/6/14

Boojilを見た方におすすめの有名人